Parler plusieurs langues et pratiquer un sport : mais quel est le rapport ?
Si si, je vous assure qu’il y a un lien entre les deux…
Il y a quelques semaines, j’ai organisé une rencontre avec les parents francophones expatriés de ma ville, sur le thème du bilinguisme.
J’essayais d’expliquer de façon imagée ce qu’était le bilinguisme.
Je leur ai dit :
« Imaginez que votre enfant a deux bras. Un bras très musclé (la langue majoritaire, l’espagnol). Il est très musclé parce qu’il est sollicité toute la journée, à l’école, dans la rue, avec ses copains…. C’est celui dont votre enfant se sert le plus souvent, si on regarde le nombre d’heures par jour et le nombre de personnes différentes avec lesquelles il interagit.
Et puis, il a un autre bras, un peu plus mou (la langue minoritaire, donc le français). Il est plus faible parce que votre enfant l’utilise moins souvent. Il est moins sollicité. Alors votre enfant a tendance à servir du bras le plus musclé, parce que c’est plus simple pour lui. »
C’est là qu’un papa m’a dit « Ah, mais c’est comme les tennismen alors?! »
C’est à ça que servent les entraînements !
Oui, c’est ça!
En vivant à l’étranger, il faut se rendre à l’évidence : il sera difficile d’atteindre l’équilibre parfait entre les deux “bras”, autrement dit entre les deux langues.
Mais on peut muscler son “bras” faible pour limiter le déséquilibre!
De là à comparer l’École des Petits Expats avec une salle de muscu, il n’y a qu’un pas 😂
D’ailleurs, si ce n’est déjà fait, je vous invite à consulter les différentes formules de l’École des Petits Expats : « Explorateur » ou « Ambassadeur », vous trouverez forcément celle qui conviendra à vos besoins … et vous comprendrez encore mieux mon analogie !